-
1 i
I n -s, =bis zum Punkt ( bis zum Tüpfelchen) auf ( über) dem i — до последней мелочи, с большой точностьюden Punkt ( das Tüpfel( chen)) aufs i setzen — поставить точку над i (б. ч. перен.)das sitzt wie das Tüpfel auf dem i — именно этого и недоставало; это венчает делоda fehlt noch das Tüpfel(chen) ( der Punkt) auf dem i — не хватает самой малости, не хватает только одной мелочиII inti bewahre! — разг. нисколько!, ничуть не бывало!i wo (denn)! — разг. (да) где там!; куда (уж) там!; нисколько!i der tausend! — разг. скажите (пожалуйста)!; вот это да!; прямо невероятно! -
2 I
n -s, =bis zum Punkt ( bis zum Tüpfelchen) auf ( über) dem i — до последней мелочи, с большой точностьюden Punkt ( das Tüpfel( chen)) aufs i setzen — поставить точку над i (б. ч. перен.)das sitzt wie das Tüpfel auf dem i — именно этого и недоставало; это венчает делоda fehlt noch das Tüpfel(chen) ( der Punkt) auf dem i — не хватает самой малости, не хватает только одной мелочи -
3 I
I, i n -s, = девя́тая бу́ква неме́цкого алфави́та, bis zum Punkt [bis zum Tüpfelchen] auf [über] dem i до после́дней ме́лочи, с большо́й то́чностьюdas sitzt wie das Tüpfel auf dem i и́менно э́того и недостава́ло; э́то венча́ет де́лоda fehlt noch das Tüpfel (chen) [der Punkt] auf dem i не хвата́ет са́мой ма́лости, не хвата́ет то́лько одно́й ме́лочи